La alegría anacrónica de Dickinson

La vida de Emily Dickinson, según el programa Dickinsontuvo mucho más sexo gay y twerking de lo que tu clase de inglés de la escuela secundaria te hubiera hecho creer. Y, por lo que sabemos ahora de la vida de la reclusa poeta, al menos la mitad de eso es cierto.

El éxito de culto de Apple TV+ -ahora en su tercera y última temporada- relata la vida de Dickinson combinando un conocimiento moderno de sus relaciones de toda la vida con un conjunto moderno de anacronismos: Los habitantes del siglo XIX de Amherst, Massachusetts, bailan al ritmo del hip-hop. Se quedan en casa para ver «novelas y chill». Se enrollan, maldicen y usan la jerga como si estuvieran vivos hoy.

Pero Dickinsonno está solo en su enfoque. Con espectáculos como Bridgerton y El Grande mezclando también los siglos pasados, ¿por qué la televisión utiliza últimamente ambientaciones de época para contar historias contemporáneas? ¿Ofrece el sesgo de ese enfoque algo que la narración directa no puede ofrecer?

Escuchar Atlantic los redactores Sophie Gilbert, Shirley Li y Spencer Kornhaber discuten:


La siguiente transcripción ha sido editada por razones de longitud y claridad.

Sophie Gilbert: Hoy hablamos del Apple TV Dickinson, ahora en su tercera y última temporada. La serie es una reimaginación de la vida de la poetisa reclusa Emily Dickinson en el siglo XIX, pero no es un drama de época ni un biopic puro. La considero como un «sueño febril de la Generación Z». Tiene una banda sonora moderna. El diálogo está lleno de jerga anacrónica del siglo XXI. Los personajes pueden decir que están «muy entusiasmados» con la llegada del ferrocarril a Amherst, o que se quedan en casa para «novelas y chill». Es un programa inusual. Recuerdo que cuando se anunció por primera vez, todos éramos un poco escépticos al respecto como una de las pistas de la nueva pizarra de Apple.

Shirley Li: Sí, sin duda tuiteé algo parecido a «¡La televisión de Mad Libs ataca de nuevo! [Actress] va a protagonizar como [historical figure] en [confusing premise] en [streaming service you hadn’t heard of].»

Spencer Kornhaber: O era como Stefon de SNL siendo como: «Este espectáculo tiene todo: Emily Dickinson interpretada por Hailee Steinfeld … Wiz Khalifa como la Muerte …»

Gilbert: «John Mulaney como Henry David Thoreau … Jason Mantzoukas como una abeja …»

Li: «Billie Eilish y Mitski en la banda sonora …»

Kornhaber: (Risas.) Sí, muy esa energía.

Gilbert: Tiene una atmósfera donde es muy en línea. Y sin embargo, funciona. Y por eso vamos a hablar hoy de por qué funciona y también de la relación de Emily Dickinson con The Atlantic, que aparece en la tercera temporada de una manera divertida. Pero quería preguntarte primero: ¿Sois fans de la serie?

Li: Soy una gran fanática del uso de los guiones para consternación de mis editores, así que soy una fanática de Emily Dickinson y, por lo tanto, de la serie. Entré sin saber qué esperar. Y lo siguiente que supe fue que había visto todas las proyecciones en una noche.

Gilbert: Creo que esta es una serie que necesita ser vista. Realmente quieres mantenerte en su estado de ánimo una vez que estás abierto a ella y a sus personajes. Porque no hay una gran cantidad de trama. Es un montón de estudios de personajes y poesía. Cada episodio se basa en un poema de Emily Dickinson. Y Shirley, hablaste de cómo Spencer es menos un retrato histórico exacto de la princesa Diana que un «estudio del alma». Y esa es una buena manera de describir Dickinson también. Es menos una historia sobre Emily Dickinson que una especie de intento de imaginar a la persona que escribió estos poemas, reimaginada dentro de nuestro propio contexto temporal.

Li: La forma en que hemos aprendido acerca de Emily Dickinson siempre ha sido un poco diferente de lo que tal vez era realmente. No encajaba muy bien en su sociedad, por lo que su refundación como voz milenaria realza ese contraste. Esa premisa es luego estratificada con este capital general…V V, y lo único que lo mantiene realmente en la tierra es el minucioso detalle de la recreación del Amherst del siglo XIX, hasta el vestuario y los decorados.

Gilbert: Spencer, ¿los anacronismos y el ambiente general de la serie te parecen bien?

Kornhaber: Creo que a veces quiere crear una reacción y puedes ver sus engranajes de locura girando. Si bien puede ser un poco cómico o exagerado en un manera que realmente conecte conmigo, a veces parece que el programa sólo hace algo por los GIFs. O para que se escriba un artículo de opinión sobre ella. Es una serie tan moderna y tan de la era de Internet. Aunque obviamente no está ambientada en la época de Internet, juega con el tipo de mentalidad fracturada y de búsqueda de atención del contenido y el discurso en nuestra era.

Y es interesante pensar en eso en relación con Emily Dickinson, que parecía bastante desinteresada, en su vida, en conseguir cualquier tipo de notoriedad o fama. Hay momentos en los que se hace twerking o se dicen palabrotas o se tienen escenas de sexo en el huerto, y siento que me saca de él con su extremidad. Pero en general, lo que es tan bueno es la forma en que es un collage entre estos diferentes momentos que apela a las cualidades de la poesía. Se trata más de dejarte con un sentimiento que de la historia.

Gilbert: Como muchos, me enamoré de los poemas de Emily Dickinson cuando era una niña de 12 años. Y creo que una de las razones es porque ella tiene esa intensidad de sentimiento en su poesía. Y cuando tienes 12 años, sientes todo tan intensamente. Eres como..: ¡Oh! ¡Los chicos existen, y yo no conozco a ninguno! Tal vez ustedes no escribieron poemas cuando tenían 12 años, pero yo sí. Y siento que su poesía tiene esta idea de: La vida está ahí fuera. No la tengo, pero la siento.

Una de las cosas que me preguntaba sobre el espectáculo era cómo casar la poesía de Dickinson con la realidad de su vida. Ella nació en 1830 en Amherst, y alrededor de los 36 años, comenzó a quedarse en su habitación hasta el punto de que, incluso para el funeral de su padre en 1874, se quedó en su habitación. Lo tenían en el pasillo de abajo, y creo que abrió la puerta para poder escucharlo. Así que me pregunté: ¿Cómo vas a hacer un espectáculo sobre una mujer que se quedó en su habitación? Eso no suena muy brillante.

Pero en realidad me encanta lo que han hecho con Emily, el personaje. Me encanta la actuación de Hailee Steinfeld. Y lo que realmente centra la serie es su relación con Susan Gilbert, que se casó con el hermano de Emily, Austin. Me hizo ser más consciente de cómo, en la vida real, los historiadores están empezando a entender que Emily realmente tuvo esta relación con Susan, que fue apasionada, y que fue borrada del registro histórico por la amante de Austin.

Li: Dices que su vida no parecía tan brillante, pero en realidad es una telenovela.

Gilbert: Realmente lo es. Ella literalmente borró el nombre de Susan de las cartas de Emily … Y creo que, a pesar de las bofetadas que mencionas, Spencer, Dickinson tiene una intención seria. La creadora, Alena Smith, ha hablado de la serie como una exploración de la idea del pasado vivo. Ella ha mencionado que el espectáculo es sobre la experiencia gótica de ser una mujer. Emily se siente atrapada y asfixiada. El padre de la Emily Dickinson de la vida real era muy desaprobador. Hay una cita de ella: «Me compra muchos libros, pero me ruega que no los lea, porque teme que aturdan la mente».

Kornhaber: (Risas.)

Gilbert: Quería hablar de este enfoque de modernizar las historias de época porque Dickinson no es en absoluto el único. También hemos visto recientemente y . Shirley, has escrito sobre ambos programas. ¿Qué opinas de esta tendencia? ¿Qué está tratando de hacer?

Li: Creo que, como cultura, hemos hecho muchas retrospectivas últimamente. Volvemos una y otra vez a ciertas estrellas del pop, como Britney Spears, y reevaluamos su lugar en nuestra cultura de adoración de las celebridades y si fuimos injustos. Y creo que estos programas encajan en esa burbuja.

Queremos reevaluar las figuras históricas. Queremos reevaluar nuestra comprensión de ellos. Y esto no es tan reciente como para que sea un género completamente nuevo. Sofia Coppola María Antonieta se estrenó hace 15 años. Antes de eso, tienes películas como A Knight’s Taleque también hace muchas cosas anacrónicas. Así que estos trucos se han utilizado antes. Creo que la razón por la que estamos viendo toda esta experimentación en forma de programas como Dickinson, El Grande, y Bridgerton es que hemos tenido un montón de creativos que quieren decir algo más sobre las mujeres y la creatividad y la sexualidad y todos estos temas realmente potentes.

Y no quiero atribuir todo a 2016, pero sí creo que hubo muchos directores de programas que empezaron a pensar en el género, la política, la raza y los privilegios en ese momento. Y El hecho de que esos temas se enmarquen en una historia moderna a veces no es suficiente para transmitir el mensaje. Y uno de los mensajes más fuertes es que la historia se repite.

Kornhaber: La elección de Donald Trump hizo que todo el mundo sintiera que estamos viviendo la historia de nuevo. En ciertos momentos de nuestras vidas, nos despertamos con esta sensación de que somos parte de esta larga historia. Y creo que también nos interesa la idea de que las personas que vivieron la historia eran como nosotros. Es una idea fascinante, una especie de idea reconfortante. Pero también es una idea aterradora que no ha cambiado mucho. La forma en que el mundo se sentía no era tan diferente. En Dickinsonse vive la Guerra Civil, y la serie establece una conexión explícita entre lo que se siente al vivir eso y lo que se siente al vivir la pandemia.

Gilbert: Quería hablar de la representación de la raza en la serie, porque es muy específica. Y es muy intencional. Hace un trabajo realmente bueno de contar una historia sobre la América del siglo XIX que es exacta a lo que estaba sucediendo en América en ese momento. No se trata sólo de los personajes blancos con los que Emily Dickinson podría haberse encontrado ocasionalmente en su salón antes de subir a su dormitorio y no salir nunca. También se trata de los personajes negros que la rodeaban.

Li: Esta serie trata de ser realmente específica en su representación de la raza. Y es diferente de El Gran en no usar un casting daltónico. Dickinson muy deliberadamente hace un casting de sus personajes blancos en la historia como blancos, y de sus personajes negros en la historia como negros, mientras que también incorpora personajes de color que formaban parte del registro histórico como el personaje japonés en el programa que representa a un japonés real que se graduó en el Amherst College.

Y lo que me parece fascinante de Dickinson cuando aborda la raza es: Realmente quiere este hilo conductor sea este elemento auténtico comparado con el resto de su embriagadora comprensión conceptual del tiempo y la modernidad.

Kornhaber: Sí, se esfuerza por dar una línea argumental a los personajes negros, y creo que se siente que la serie intenta no sólo hablar de Emily Dickinson, sino de los Estados Unidos de esta época y de los Estados Unidos de ahora. Sitúa a estos personajes en una época en la que pensaban en la raza todo el tiempo. La Guerra Civil se está gestando durante las dos primeras temporadas y luego estalla en la tercera. Los personajes realmente hablan de la esclavitud en la mesa todo el tiempo.

Li: Y la forma en que hablan de la Guerra Civil y de la raza es divertida. Los personajes utilizan un lenguaje moderno, por lo que muchas de las conversaciones terminan en esta región en la que no saben cómo hablar de la raza.

Kornhaber: En esta nueva temporada, está Thomas Wentworth Higginson, nuestro . Es una especie de hermano blanco iluminado. Es una especie de crujido para verlo tratando de ser un buen tipo blanco en el 1800.

Li: En su reunión con Henry, el editor de un periódico abolicionista, suelta todas estas palabras que probablemente ha escuchado en sus clases de DEI. Y al final, cuando Henry no lo abraza, sigue diciendo: «Lo haré mejor».

Gilbert: Ese episodio es uno de mis favoritos. Creo que es un ejemplo de cómo el difícil equilibrio tonal de la serie realmente funciona. Y podría no hacerlo. Es arriesgado porque estás contando una historia con el telón de fondo de la Guerra Civil, y no hay manera de hacerlo sin explorar realmente lo que fue la Guerra Civil. Se corre el riesgo de que todo se convierta en un grupo de blancos ricos que lloran a personas que han ido a luchar. Y tienes esta representación que es rica y compleja y que intenta ser seria, pero luego tienes esta parodia de Thomas Wentworth Higginson que lo contrarresta todo muy bien. Tienes estos momentos absurdos de la jerga moderna, pero también entiendes que hay una historia seria debajo de ella. Hay un grano de verdad dentro de la locura, ¿verdad? Estoy pensando en la interpretación de Zosia Mamet de Louisa May Alcott.

Li: Tan bueno.

Gilbert: «Sólo estoy tratando de cobrar, ¿sabes? Sólo estoy sobre ese ajetreo». Y es cierto. Louisa May Alcott escribió Mujercitas y comprometió sus estándares artísticos por dinero. Entre otras grandes estrellas invitadas, está John Mulaney como Henry David Thoreau en la primera temporada. Uno de mis favoritos de la segunda temporada es Timothy Simons como Frederick Law Olmsted.

Li: Me gustó mucho la interpretación de Billy Eichner de Walt Whitman en esta temporada. No era realmente se aleja de su habitual griterío, pero encaja con lo que el programa intentaba hacer con Walt Whitman.

Kornhaber: Hay una tradición en el programa de hacer un casting salvaje para las otras celebridades literarias de la época, y todos están completamente locos. Son los personajes más exagerados de la serie, aparte de Emily. Y te recuerda: Estos artistas en su tiempo no eran normales. Son realmente raros.

Gilbert: Me preocupa que estemos denigrando incómodamente a los fundadores de nuestras revistas.

Kornhaber: Esto me hizo bajar a la Atlántico archivos, y realmente tenemos la información sobre ella. Así que nos apoyamos, aunque supongo que no publicamos sus poemas en vida. Oops.

Gilbert: Ella sólo publicó 10 de 1.800 en su vida. Thomas Wentworth Higginson escribió sobre ella después de su muerte. Fue una de esas artistas por las que la gente se volvió loca después de su muerte. Y escribió, creo, que la pasión realmente lo sorprendió incluso a él, y porque nadie sabía nada sobre ella, ella era este gran misterio.

Li: La creadora del programa, Alena Smith, ha dicho que estaba obsesionada con Emily Dickinson y que pasó años desarrollando este programa. Leí una entrevista suya en la que decía que la única pregunta que le rondaba por la cabeza era: ¿Cómo esta mujer privilegiada de Nueva Inglaterra se convirtió en este cohete de la pasión haciendo cosas con el lenguaje que nadie había hecho antes o ha hecho después? Casi no hay forma de responderla. Así que entonces te quedas en plan: «Bueno, aquí hay un tema de Billie Eilish para tratar de dibujar lo que estaba pasando en el cerebro clarividente y encendido de esta mujer».